Вот в этом видео, сразу после прыжка Мазурки, идет Шене: http://skateclass.ru/recog/balletjump.avi Название взято из балета. Вопрос: есть ли у этого переступания на зубцах, какое-нибудь название из терминологии Фигурного Катания?
Отправлено: 07.11.08 19:35. Заголовок: вотэтода! пишет: А ..
вотэтода! пишет:
цитата:
А что такое мячики?
Мячики - это точно не зубчики :))). Можно назвать как "ряд поворотов с продвижение на ребрах" ;). То, что Гордеева делает на Ванином видео - это, по-нашему (!), мячики :)
Мячики - это точно не зубчики :))). Можно назвать как "ряд поворотов с продвижение на ребрах" ;)
Если разобрать, то там довольно четко можно и ребра и выделить(хотя они там и не выражены). Мне уже несколько авторитетных человеков сказали, что это именно шене.
Отправлено: 10.11.08 18:31. Заголовок: как специалист по те..
как специалист по терминологии ;), "авторитетно заявляю" такое:
Термин - из балета, означает приблизительно "многократные, быстрые шаги с поворотами". В балете - на носочках, естествено. Для ФК этот термин заимствованный. Возможно, значение с компонентом "шаги на зубцах" первично семантически. НО! Для ФК более характерны элементы на дугах, и, скорее всего, этот шаг уже был изобретен (Орловым?) до того, как к нам пришел балетный термин (а это случилось, скорее всего, тогда, когда в ФК пришли профессиональные хореографы, т.е. после 50-х). Почему же явно реберные шаги получили название, подразумевающее носочки/зубчики? Потому что похоже общее впечатление от этих элементов (архисема + базовые дифференциальные семы): многократные, быстрые, плавные (без явных подскоков!) шаги с поворотами. Компонент "каким образом ставится нога" - относительно неважен, это периферийная сема. И именно в нем происходит так называемый семантический сдвиг - замещение "носочков" "ребрами". А какая разница - ведь общее впечатление сходно! :) Точно так же можно проанализировать значение "мячиков" и "шага Орлова" - незначительные расхождения (точная последовательность дуг - о чем мы там спорили?) мало влияет на общее впечатление.
Вообще-то, это довольно трудная теоретическая проблема %). Есть еще два разных подхода к изучению таких явлений... Короче, на аналогичном материале моя научрук сварганила докторскую, потрясшую просторы СНГ %). Мы (в большинстве своем ;)) - люди нормальные и вправе не понимать сложнейшие процессы в глубинах языка.
Единственное, что надо помнить: такие различия в толковании терминов нормальны и почти естественны. Вот когда Кто-то из Великих Тренеров составит нормативный словарь ФК - вот тогда появится "правильное" и "неправильное" значение Оффтоп: (у меня только Риттбергерового шага - 4 толкования %), я сама пользуюсь "среднеарифметическим"). Все. Хватит лингвистики :)
Пост N: 3908
Где катаюсь: Юбилейный Спартак СКА
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг:
12
Замечания:
Отправлено: 11.11.08 03:53. Заголовок: Ешка пишет: Мы (в б..
Ешка пишет:
цитата:
Мы (в большинстве своем ;)) - люди нормальные и вправе не понимать сложнейшие процессы в глубинах языка.
Да. причем настолько нормальные, что даже не поняли чего ты тут понаписала. :-)) Ешка, мы и так перепуганы уже до смерти терминологией фк, не добавляй сюда терминологию лингвистики , хватит с нас и "шене" всяких :-))
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 58
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет